Превод текста

Bérurier Noir - Mineurs en danger Лирицс транслатион то енглисх




Endangered Minors

Children are born at dawn
And kill themselves in June
Panicked by school failure
Some hang themselves
Other go without a word
Their father's gun on their shoulder
To shoot up the teacher's lounge
Like a last show of force
 
We teach them to hate
Or to think too well
They have no critical thinking
They are the panic-children
In this jungle of a world
Where their teachers shit on them
It's enough to drive you crazy
They fight in the streets
 
They run away, they slam the door
They choose to struggle
And on the Beaubourg pavement
They look for a bit of love
At the bottom of staircases
In all the big housing projects
They loiter, they live in gangs
These are the Endangered Minors
 
They struggle in the neighbourhood
And drugs come to them
So they let themselves get trapped
Habituation closes their eyes
They aren't cautious
And they have no money
But be fucking careful
Of prostitution
 
Robbery become their law
They would do anything
They deal and run on poison
And they get stranded in prison
And when Christmas comes
With its debauchery of cash
They have no choice except
To O.D. between two pigs
 
They don't know about China
Or the Youth Movement
But they take fine death/morphine
And they don't give a shit about anything else
Listen, youth of France
Be united to win
The future isn't in violence
But in solidarity!
 
Listen, deranged youth
Be united to win
The future isn't in violence
But in solidarity!
 


Још текстова песама из овог уметника: Bérurier Noir

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

17.03.2025

Our World is Beautiful (Villagers' Reprise)





From the highest point in the sky (To the end of the mines)
Where is the spark? (That illuminates us)
 

What did it look like?
If only we knew
If only this kingdom
Would become beautiful again
 


17.03.2025

Rain





Struggled, waiting for sun
The city tired of rains
You slept, crying, swallowing blood
When the dawn was seen on the horizon
 

I never complaint about fate
Even if it turned my morning into evening
With this evening, it brought
My heart that was left away
 

Little by little, it rained
My heart shattered into little pieces
When it became morning againi
'Do you love me?' - I asked
 

You never asked for anything
You admired my eyebrows and eyes a thousand times
Stroking your black hair,
I lost myself this night
 

Struggled, waiting for sun
The city tired of rains
Where do you go, swallowing blood?
Where would the dawn lead me?
 


17.03.2025

Sawah Lettuces





Sawah lettuces spread out all over the ricefields
Sawah lettuces spread out all over the ricefields
The boy's mother came by to pick some sawah lettuce
The boy's mother came by to pick some sawah lettuce
Without looking, she grabbed a bunch and left
The sawah lettuces has now been brought back home
 

In the morning, the sawah lettuces are sold at the market
In the morning, the sawah lettuces are sold at the market
Laid out in rows, all tied up as well to be sold
Laid out in rows, all tied up as well to be sold
The girl's mother bought some while carrying a woven basket
The sawah lettuces are now ready to be cooked
 

Sawah lettuces are placed in a pot of boiling water
Sawah lettuces are placed in a pot of boiling water
Half-cooked, it's then strained to be eaten as a side dish
Half-cooked, it's then strained to be eaten as a side dish
With two plates of rice and nasnaran, sitting on a divan
The sawah lettuce is eaten with rice
 


17.03.2025

The Little Bunch of Rushes





O maiden of the finest rushes1
What a pity for you that my bundle has come undone
Would you come with me, just the two of us
Under the bank of the wood with the brightest flowers
No priest would ever hear of it
Nor any living soul
Until the birds start to talk in human language
And the blackbird starts speaking Greek.
 

I’ve no stockings nor shoes
Not even a stool to sit down on
I haven't a penny in the whole wide world
Unless Jesus Christ should take pity on me
My trousers are threadbare
And as you know, my blanket is worn out
Yet still there are plenty of women in the taverns
Who chase after me just for the price of a drink
 

Oh, did you think to entice me, young man
With your flattery? Well, it did you no good
There’s many a sensible girl
Carrying a load who has been led astray
But I myself would rather carry heavy loads
And drag them till the day I die
Than have your child on my knee
Asking for news of you when you're nowhere to be found
 
  • 1. Rushes are a kind of grass-like plant used to make floor coverings and furniture, traditionally collected by young women. The motif of gathering rushes often has sexual connotation in folk songs of the British Isles and Ireland in both English and Irish. This song is no exception.